Translation of "whoever said" in Italian


How to use "whoever said" in sentences:

Whoever said it, you're right on the button.
ha messo il dito sulla piaga.
Whoever said "Getting there is half the fun" never rode in a probe.
Chi dice che Viaggiare è un piacere, non l'ha mai fatto in una sonda.
Well, whoever said expressing emotion is a good thing, I'd like to see.
Vorrei sapere chi l'ha detto che è bene esternare le proprie emozioni.
I start out hearing it in my head... in the voice of whoever said it.
attraverso la voce di chiunque l'abbia dette.
Whoever said it's better to give than receive never got a Christmas present like the one I got... in 1991 from Mikhail Gorbachev.
Chiunque abbia detto che è meglio dare che ricevere.....non ha mai avuto un regalo come quello che ho avuto io nel '91.....da Mikhail Gorbaciov.
Whoever said you had to be indoors to have fun?
Chi ha detto che dobbiamo restare in casa per poterci divertire?
Whoever said that I'm the leader of DMG, they're full of it.
Chiunque abbia detto che sono il capo della cmo, vi ha detto una cavolata.
And whoever said laughter was the best medicine never had gonorrhea.
E chiunque abbia detto che ridere e' la medicina migliore, non ha mai avuto la gonorrea.
I think whoever said that didn't understand depression.
Credo che chiunque l'abbia detto non capisse la depressione.
But whoever said that never met the new Serena.
Ma chiunque l'abbia detto non ha mai incontrato la nuova Serena.
Whoever said there wasn't life after death?
Chi ha mai detto che non ci sia vita dopo la morte?
Whoever said it's faster going down!
Chi è che dice scendere è più veloce!
Maybe someone, his mother or father or sister or whoever, said:
Forse qualcuno, sua madre o suo padre, o sorella o chiunque, ha detto:
I mean, whoever said I was meant to be a big deal, anyway?
Chi ha mai detto che dovessi diventare chissà chi?
Whoever said the customer's always right never met the customer, am I right?
Chiunque abbia detto che il cliente ha sempre ragione... non l'ha mai conosciuto, il cliente, dico bene?
'Cause whoever said aesthetics aren't important.
E c'è ancora chi dice che l'estetica non è importante.
Whoever said we couldn't have a sink in here...
Chi ha detto che non potevamo avere un lavandino qui.
Whoever said what, a troop surge and an election don't sit well together, so this is the way it's gotta be.
Chiunque l'abbia detto, un aumento delle truppe non si sposa bene con le elezioni - e questo è quanto. Mi dispiace.
Whoever said you eat your pain?
Chi diceva che si mangia per compensare?
Whoever said I wanted to control it?
Chi ha mai detto che voglio controllarlo?
Whoever said size doesn't matter never saw this table.
Chiunque abbia detto che le dimensioni non contano non ha mai visto questo tavolo.
Whoever said that has obviously never met a good one.
Chiunque l'abbia detto non ne ha mai conosciuto uno bravo.
Whoever said the customer is always right was, I promise you, a customer.
Chiunque abbia detto che il cliente ha sempre ragione era un cliente. - C'erano i naziskin!
Whoever said that didn't have many enemies.
Chiunque te l'abbia detto, non aveva molti nemici.
But whoever said he loved me back?
Ma chi ha mai detto che lui ricambi?
Whoever said, "The pen is mightier than the sword, " was an idiot.
Chiunque abbia detto "la penna è più potente della spada", era un'idiota.
Everyone whoever said they loved me they all left.
Tutti... quelli che mi hanno detto che mi amavano... Se ne sono andati tutti.
Whoever said peace rallies is where the action is, doesn't know shit.
Chi dice che l'azione e' dove ci sono i cortei per la pace non ha capito un cazzo.
Whoever said you were masculine must have been blind, deaf and dead.
Chiunque abbia detto che sei mascolina dev'essere sordo, cieco e morto.
Whoever said "the truth will set you free" never met "a."
Chiunque abbia detto: "La verita' vi rendera' liberi", non ha mai incontrato "A".
I think whoever said always be yourself obviously never met Ronny.
Penso che chiunque ti dica di essere te stesso non ha mai conosciuto Ronny.
And whoever said it lives close to us.
E chi l'ha detto vive vicino a noi.
Whoever said warm milk does the trick obviously never tasted it.
Chiunque abbia detto che il latte caldo e' il rimedio, ovviamente non lo ha mai assaggiato.
I'd say whoever said that has never been wronged before.
Secondo me l'autore, chiunque sia, non ha mai subito un torto.
1.6165461540222s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?